Affichage de 1–15 sur 46 résultats
-
Phénoménologie de l’esprit
د.م. 2740 sur 5La Phénoménologie de l’esprit n’est pas seulement un ouvrage décisif dans l’histoire de la philosophie: c’est aussi, aux côtés du théâtre de Shakespeare ou de La Divine Comédie de Dante, l’une des oeuvres majeures de la culture occidentale. Achevée dans l’urgence, parue en 1807 dans une Europe agitée par les guerres napoléoniennes, elle eut un succès tardif: en France, il fallut attendre le XXe siècle pour qu’on reconnût en elle le sommet de la philosophie idéaliste allemande – à la fois une remémoration dense et fulgurante de toute la philosophie, et le début d’une nouvelle façon de penser la vie, l’histoire et la pensée elle-même. La présente traduction restitue la dynamique poétique propre à ce moment où s’expose pour la première fois la démarche dialectique de Hegel: en s’attachant à préserver l’économie et la fluidité singulières de la langue de l’auteur, elle offre une nouvelle lecture de ce texte capital
-
UNE GRANDE FILLE – POCKET
د.م. 1900 sur 5Victoria est une petite blonde un peu ronde. Toute sa vie, elle a été l’éternelle seconde, dans l’ombre de sa cadette, la si parfaite Grace. Pour enfin s’épanouir, elle comprend qu’elle doit s’éloigner de sa famille et de la vie superficielle de Los Angeles. Direction New York ! Nouveau job, nouveau départ. Mais bientôt, sa soeur se marie et Victoria va devoir affronter le regard de sa famille…
-
CET INSTANT LA – POCKET
د.م. 1900 sur 5Écrivain new-yorkais, Thomas Neesbitt, reçoit à quelques jours d’intervalle deux courriers qui le replongent dans son passé : les papiers de son divorce après vingt ans de mariage, puis le journal de son premier amour.
1984. Parti à Berlin pour écrire, Thomas arrondit ses fins de mois en travaillant pour Radio Liberty. Il rencontre alors Petra, sa traductrice. Entre eux, naît une passion dévorante. Peu à peu, Petra lui confie son histoire et le récit de son passage à l’Ouest. Thomas est bouleversé. Rien désormais ne semble pouvoir séparer les deux amants…» Quel diable d’écrivain ! Douglas Kennedy sait depuis longtemps tenir son lecteur en haleine. Avec Cet instant-là , il franchit encore une marche vers l’Olympe des romanciers. «
-
Apprendre à être heureux
د.م. 2000 sur 5Le célèbre professeur présente ici l’essentiel de son enseignement pour trouver le bonheur et accéder à une vie plus harmonieuse. Une méthode originale qui a changé la vie de millions de gens en initiant une nouvelle approche de la psychologie à travers des exercices ludiques, surprenants et bienfaisants. Le premier guide pratique de la psychologie positive mise à la portée de tous.
-
pack coloriage
د.م. 1000 sur 5🎨 Pack Coloriage Créatif pour Enfants – 5 Livres + 36 Crayons 🖍️
Offrez à vos enfants des heures de plaisir créatif avec ce pack complet de coloriage !
Parfait pour stimuler l’imagination, la concentration et la motricité fine.
📦 Contenu du pack :
• 5 livres de coloriage variés (animaux, formes, personnages, etc.)
• 1 boîte de 36 crayons de couleur de haute qualité
✅ Convient aux enfants dès 3 ans
✅ Activité ludique et éducative
✅ Idéal pour les vacances, les week-ends ou comme idée cadeau
-
كليلة ودمنة
د.م. 200 sur 5إن سيرورة وخلود هذا الكتاب عبر مرور الزمان راجع لما يحتله من مكانة مرموقة سواء في الأدب العربي أو العالمي. فما زالت تتوالى طباعته وتدريسه حتى وقتنا الحاضر مما جعلنا نعيد إخراجه في هذه الحلة الجديدة.
أصول الكتاب ترجع إلى الهند من تأليف البراهما وِشنو في أواخر القرن الرابع الميلادي. تمت ترجمته إلى الفارسية بأمر من ملك الفرس كسرَي آنو شروان، إلا أن ترجمة ابن المقفع للكتاب إلى اللغة العربية في مُنتصف القرن الثاني الهجري الموافق للقرن الثامن الميلادي زادته روعة وذلك بتوظيفه في المحيط العربي الإسلامي الذي يمجد الفضائل الحميدة وينشر القيم والعبر.
فهو كتاب مليء بالحكم والأمثال جاءت على لسان الطيور والحيوان يدعو قارئه إلى التماس جواهر معانيه مما جعله مادة تجتذب الصغار والكبار معا.
-
ألف ليلة وليلة 4 أجزاء
د.م. 1200 sur 5إن »ألف ليلة وليلة » ليس مجرد كتاب حكايات، إنه عالم أسطوري ساحر، مليء بالحكايات الجميلة والحوادث العجيبة والقصص الممتعة والمغامرات الغريبة. عالم يعبره القارئ بمركبه الروحي في رحلة من أجمل رحلات الاستمتاع النفسي ينتهي منها مفتونا، مأخوذا بصور الجمال الباهرة والأحداث المتداخلة والسرد العفوي أحيانا.
وهي بالإضافة إلى ذلك، إنجاز أدبي ضخم قدره الغربيون فترجموه إلى لغاتهم، وأمعنوا فيه دراسة وتحليلا. حتى تحولت الليالي إلى وحي لفنانين كثيرين أخصبت خيالهم إلى حد الإبداع، فظهر ذلك في أعمالهم الروائية والمسرحية والشعرية والموسيقية وغيرها.
فهي مجموعة من القصص التراثية أُلّفت على مراحل وأضيفت إليها على مر الزمن مجموعات من القصص بعضها له أصول هندية قديمة معروفة، و بعضها مأخوذ من أخبار العرب وقصصهم الحديثة نسبيا. أما موطن هذه القصص، فقد ثبت أنها تمثل بيئات شتى خيالة وواقعية، وأكثر البيئات بروز العراق وسوريا ومصر، وتتضمن حوالي 200 قصة تتمايز بين الفصحى والعامية، يتخللها شعر أكثره مكسور ركيك في نحو 1420 مقطوعة. وقد قيل أنها مترجمة عن أصل بهلوي فارسي اسمه (لهزار أفسان) أي الألف خرافة، و لكن هذا الأصل لم يعثر عليه قط.
أما شخصيات القصص فهي أسطورية بكل معنى الكلمة فهارون الرشيد ليس بهارون الرشيد الذي نعرفه الرجل الفاضل الذي يحج عاما ويغزو عاما آخرا بل هو رجل آخر سيء مترف لا نكاد نعرف عنه إلا أنه يتمتع بالجواري والوصائف و حوله جعفر البرمكي ومسرور السياف بنحو ثابت.
وتحتوي ألف ليلة وليلة على حكايات في عالم مشغول بالسحر والسحرة، صاخب إلى أبلغ درجات الصخب والهوس والعربدة، ماجن إلى آخر حد، مجنون مفتون، نابض بالحياة والخلق والحكمة والطرب وعلى قصص لشخصيات أدبية خيالية مشهورة كعلاء الدين، علي بابا والسندباد. ونجد أشخاصا محتالين ولصوصا وعجائز ذوات مكر ودهاء وغالبا ما يصور المكر والدهاء في صورة عجائز قبيحات .
« ألف ليلة وليلة » جديرة بالدخول إلى كل بيت ليقرأها الآباء والأبناء وكل من يبحث عن الخيال والجمال والثقافة.
Fin du contenu
Fin du contenu
















